user preferences

[Brésil] Appel à la grève générale

category brésil/guyane/suriname/guinée française | luttes en milieu de travail | appel / pétition author Saturday April 29, 2017 00:16author by CAB Report this post to the editors

Le 28 est un jour national de mobilisation contre les mesures d’austérité et les ajustements fiscaux qui démantèlent les droits des travailleuses et des travailleurs. Des manifestations et une grève générale auront lieu, menées par celles et ceux qui sont opprimé-e-s au Brésil, au centre desquel-le-s se trouvent les travailleuses et les travailleurs.

[English]

Nous savons que l’efficacité de ces actions dépend de la participation de la base dans la préparation et l’organisation. La force des travailleuses et des travailleurs réside dans l’action directe – la grève, le piquet, le blocage de la circulation, la manifestation – dans les lieux de travail, les écoles et dans les quartiers ; le progrès a stagné dans les sommets convenus des centrales syndicales qui ont capitulé devant le « business as usual » et cessé d’être efficaces en se prélassant dans la routine bureaucratique, les négociations de congrès et le lobbying.

Modestement, les membres de la Coordination Anarchiste Brésilienne (Coordenação Anarquista Brasileira — CAB) prendront part à la lutte le 28 avril, main dans la main avec nos camarades de boite, nos voisins et toutes celles et tous ceux qui doivent lutter contre les conditions oppressives pour survivre. Nous nous joindrons à celles et ceux qui prendront part à la lutte en ce jour-là, indépendamment de leur organisation politique, et en choisissant plutôt de manifester en toute indépendance et solidarité de classe. Soyons clair-e-s : notre lutte ne prétend pas servir à la construction d’alternatives électorales et l’organisation des travailleuses et des travailleurs ne doit en aucun pas est subordonnée à de telles velléités.

Nous croyons à la grève générale comme une arme des travailleuses et des travailleurs pour faire face aux directives récentes qu’ont publié les patrons et les politiciens. C’est dans ce sens que nous entendons la date du 28 avril et les actions concrètes qui s’y mettront en place. Ce jour ne doit pas être une « démonstration symbolique » comme quelques centrales syndicales entendent l’organiser dans divers endroits. Il est nécessaire de mobiliser, de nous mettre à l’offensive, parce que si nous battons en retraite, la grève générale flétrira et nous aurons échoué dans notre réponse aux attaques que la classe dirigeante prétend imposer.

Le 28 avril, c’est la grève pour défendre la base ouvrière !
Nous nous battrons et nous nous organisons contre les ajustements fiscaux et la répression étatique !
Nous luttons pour la liberté de Rafael Braga !

Coordination Anarchiste Brésilienne (Coordenação Anarquista Brasileira — CAB)


Traduction : Relations Internationales de la CGA

Related Link: https://anarquismo.noblogs.org/?p=723
This page can be viewed in
English Italiano Deutsch

Front page

Reflexiones sobre la situación de Afganistán

Αυτοοργάνωση ή Χάος

South Africa: Historic rupture or warring brothers again?

Declaración Anarquista Internacional: A 85 Años De La Revolución Española. Sus Enseñanzas Y Su Legado.

Death or Renewal: Is the Climate Crisis the Final Crisis?

Gleichheit und Freiheit stehen nicht zur Debatte!

Contre la guerre au Kurdistan irakien, contre la traîtrise du PDK

Meurtre de Clément Méric : l’enjeu politique du procès en appel

Comunicado sobre el Paro Nacional y las Jornadas de Protesta en Colombia

The Broken Promises of Vietnam

Premier Mai : Un coup porté contre l’un·e d’entre nous est un coup porté contre nous tou·tes

Federasyon’a Çağırıyoruz!

Piştgirîye Daxuyanîya Çapemenî ji bo Êrîşek Hatîye li ser Xanîyê Mezopotamya

Les attaques fascistes ne nous arrêteront pas !

Les victoires de l'avenir naîtront des luttes du passé. Vive la Commune de Paris !

Contra la opresión patriarcal y la explotación capitalista: ¡Ninguna está sola!

100 Years Since the Kronstadt Uprising: To Remember Means to Fight!

El Rei està nu. La deriva autoritària de l’estat espanyol

Agroecology and Organized Anarchism: An Interview With the Anarchist Federation of Rio de Janeiro (FARJ)

Es Ley por la Lucha de Las de Abajo

Covid19 Değil Akp19 Yasakları: 14 Maddede Akp19 Krizi

Declaración conjunta internacionalista por la libertad de las y los presos politicos de la revuelta social de la región chilena

[Perú] Crónica de una vacancia anunciada o disputa interburguesa en Perú

Nigeria and the Hope of the #EndSARS Protests

© 2005-2021 Anarkismo.net. Unless otherwise stated by the author, all content is free for non-commercial reuse, reprint, and rebroadcast, on the net and elsewhere. Opinions are those of the contributors and are not necessarily endorsed by Anarkismo.net. [ Disclaimer | Privacy ]