Kommende VeranstaltungenKeine kommenden Veranstaltungen veröffentlicht AKBELEN FORESTS ARE CALLING EVERYONE FOR RESISTANCE 15:47 Jul 30 14 comments USA cambió su política migratoria respecto a inmigrantes endureciendo leyes 23:15 Jul 03 7 comments espero 7 – Die neue Sommerausgabe 2023 16:58 Jun 25 7 comments Internationalist Manifesto Against the War 07:38 Apr 15 26 comments War and Anarchists: Anti-Authoritarian Perspectives in Ukraine 19:25 Feb 22 12 comments mehr >> |
southern africa / history / opinion / analysis Thursday December 12, 2019 14:58 bei Warren McGregor (ZACF) 1 image
The history of the Industrial and Commercial Workers Union of Africa (ICU), formed in South Africa in 1919, is replete with lessons for today's movements. The ICU, which also spread into neighbouring colonies like Basutoland (now Lesotho), Northern Rhodesia (now Zambia), Southern Rhodesia (now Zimbabwe) and Southwest Africa (now Namibia) was by far the largest protest movement and organisation of black African and Coloured people of its time. Influenced by a range of ideas, including revolutionary syndicalism, the ICU had both amazing strengths and spectacular failings. This piece explains. read full story / add a comment
région sud de l'afrique / mouvement anarchiste / nouvelles Wednesday August 28, 2019 04:06 bei ZACF 2 images
Le compagnon Mandla Khoza ( "MK", somme ses amis et camarades le connaissaient) est décédé le vendredi 26 juillet 2019 dans sa ville natale de Siphofaneni, au Swaziland (Eswatini). Il souffrait depuis longtemps de diabète sucré. Il laisse quatre enfants. Il fut l’un des membres pionniers de la Fédération Anarchiste Communiste Zabalaza (ZACF) fondée en Afrique du Sud le 1er mai 2003.
MK était engagé dans une révolution sociale qui placerait le pouvoir et la richesse entre les mains de la classe ouvrière, des paysans et des pauvres. Comme il le disait souvent: «Peu importe que vous changiez qui siège sur le trône: vous devez vous débarrasser du trône lui-même.» Cette notice nécrologique commémore sa vie de militant.
[English] read full story / add a comment
southern africa / anarchist movement / news report Thursday August 22, 2019 07:30 bei ZACF 1 comment (last - thursday july 13, 2023 20:04) 2 images
Comrade Mandla Khoza (or "MK," as his friends and comrades knew him) passed away on Friday 26 July in his home town of Siphofaneni, Swaziland (Eswatini). He had long suffered from sugar diabetes. He leaves behind four children. One of the pioneering members of the Zabalaza Anarchist Communist Federation (ZACF) founded in South Africa on May Day 2003, MK was committed to a social revolution that would place power and wealth in the hands of the working class, the peasants and the poor. As he would often say: “It doesn’t matter if you change who sits on the throne: you have to get rid of the throne itself.” This obituary commemorates his life as a militant.
[Français] read full story / add a comment
Νότια Αφρική (Περιφέρεια) / Αριστερά / Ανακοίνωση Τύπου Saturday September 01, 2018 14:21 bei ZACF 1 image
Ο Selby Semela, ηγετική φυσιογνωμία της εξέγερσης του 1976 εναντίον του απαρτχάιντ, πολιτικός εξόριστος και συγγραφέας (με τους Sam Thompson και Norman Abraham έγραψε το «Reflections on the Black Consciousness Movement and the South African Revolution» - «Σκέψεις για το Κίνημα Μαύρης Συνειδητοποίησης και τη Νοτιοαφρικανική Επανάσταση»), πέθανε την Τετάρτη, 22 Αυγούστου 2018, σε ηλικία 60 ετών. read full story / add a comment
southern africa / the left / press release Thursday August 30, 2018 08:14 bei ZACF 1 image
Selby Semela, a leading figure in the 1976 revolt against apartheid, political exile, and author (with Sam Thompson and Norman Abraham), of “Reflections on the Black Consciousness Movement and the South African Revolution”, passed away on Wednesday, 22 August, 2018, aged but 60 years. read full story / add a comment
brazil/guyana/suriname/fguiana / repressão / prisioneiros / chamada / petição Saturday August 26, 2017 02:36 bei Zabalaza Anarchist Communist Front - ZACF
Liberdade para Dinah e Sipho, Justiça para Papi! Em fevereiro de 2015, quatro militantes comunitários da favelai de Boiketlong, na região de Vaal, no sul de Joanesburgo, foram sentenciados a 16 anos de prisão cada um, após um protesto comunitário. Essa é uma sentença muito severa e a condenação foi baseada em evidências duvidosas. Os ‘Quatrode Boiketlong’ foram presos por terem supostamente atacado a sub-prefeita local e ateado fogo em seu barracão e em seus dois carros durante um protesto comunitário. Eles foram condenados por agressão com intenção de causar dano corporal grave, incêndio criminoso e dano intencional à propriedade. read full story / add a comment
Νότια Αφρική (Περιφέρεια) / Εργατικοί Αγώνες / Γνώμη / Ανάλυση Thursday November 03, 2016 16:48 bei ZACF 1 image
Αυτό είναι το δεύτερο κείμενο από μια σειρά κειμένων που θέλουν να εστιάσουν στην διεθνή ιστορική συγκυρία της καπιταλιστικής κυριαρχίας, στην προσπάθειά της να αναδιαρθρωθεί εντός εκτός των αφηγημάτων περί ‘’κρίσης’’. Η απεργία στο Marikana και η εξέλιξή της, η εμπλοκή των κρατικών θεσμών και της αστυνομίας μπορεί, ενδεχομένως, να φωτίσει κάποιες πτυχές της διαδικασίας εξόρυξης υπεραξίας, της εργατικής εκμετάλλευσης και την ιδιαίτερη μορφή που αυτή λαμβάνει στην συγκυρία αυξανόμενης διεθνοποίησης της αξίας. read full story / add a comment
southern africa / repression / prisoners / feature Thursday May 09, 2013 23:48 bei TAAC, iWAC, ZACF 1 image
Umthetho sisekelo walelizwe uthembisa amalungelo epolitiki nokulingana kwabantu. Kucacile ukuthi osozimali nosomapolitiki bazenzela umathanda. Banyathela ubuso babantu baseMzansi. Isibonelo esidumile esamaphoyisa ebulala abasebenzi bezimayini zaseLonmin Marikana. read full story / add a comment
southern africa / repression / prisoners / press release Friday May 03, 2013 15:53 bei TAAC, iWAC, ZACF 3 comments (last - sunday september 22, 2013 22:45) 1 image
Molaotheo o tshepisitse ditokelo tsa dipolotiki le tekatekano. Go a bonagala gore boradipolotiki le bathapi ba dira ka mo ba ratang ka teng. Ba tshameka ka batho. Seo se bonagetse ka nako eo mapodisi a bolaileng badiri bao ba neng ba dirile ditshupetso kwa moepong wa Lonmin Marikana. read full story / add a comment
África austral / workplace struggles / comunicado de imprensa Wednesday September 05, 2012 16:40 bei ZACF/TAC/IWAC 1 image
Declaração conjunta sobre o massacre de Marikana emitida pelo Tokologo Anarchist Collective, a Zabalaza Anarchist Communist Front e o Inkululeko Wits Anarchist Collective.
A constituição sulafricana promete direitos políticos e igualdade. Está bastante claro que os patrões e políticos fazem o que querem. Pisam no rosto das pessoas. Isso foi demonstrado pela matança de grevistas na mina Marikana de Lonmin.
read full story / add a comment
africa meridionale / repressione / prigionieri / comunicato stampa Monday September 03, 2012 17:59 bei ZACF/ TAC/ IWAC 1 image
La Costituzione del paese garantisce diritti politici ed uguaglianza. E' abbastanza evidente che i padroni ed i politici fanno invece esattamente quello che vogliono. Ci calpestano. Come è stato dimostrato dalle uccisioni da parte della polizia di minatori in sciopero alla miniera di Marikana della Lonmin. [English] [Français] [Ελληνικά] read full story / add a comment
région sud de l'afrique / répression / prisonniers et prisonnières / nouvelles Monday August 20, 2012 23:23 bei ZACF/ TAC/ IWAC 1 image
Déclaration anarchiste sud africaine sur le Massacre de Marikana. Déclaration conjointe publiée par : Tokologo Anarchist Collective, Zabalaza Anarchist Communist Front et Inkululeko Wits Anarchist Collective. Les capitalistes et les politiciens coupables! Mettons fin à la brutalité policière. Pas de justice, pas de paix. Ni Zuma [NDT. président de la République lié à l’ANC], ni Malema [ex-président de la ligue de jeunesse de l’ANC ayant alimenté des tensions raciales], ni LONMIN [NDT. minière britannique]! La Constitution promet les droits politiques et l’égalité. Il est très clair que les patrons et les politiciens font exactement ce qu’ils désirent. Ils marchent sur la tête du peuple. C’est démontré par la tuerie de la police sur les grévistes de la mine de Marikana de la minière Lonmin. read full story / add a comment
Νότια Αφρική (Περιφέρεια) / Εργατικοί Αγώνες / Ανακοίνωση Τύπου Monday August 20, 2012 22:00 bei ZACF/ TAC/ IWAC 1 image
Ανακοίνωση Νοτιοαφρικανών αναρχικών για τη σφαγή στη Marikana Κοινή δήλωση για τη σφαγή στη Marikana της Αναρχικής Ομάδας Tokologo, του Αναρχικού Κομμουνιστικού Μετώπου Zabalaza και της Αναρχικής Ομάδας Inkululeko Wits. read full story / add a comment
southern africa / repression / prisoners / feature Monday August 20, 2012 21:17 bei ZACF/ TAC/ IWAC 6 comments (last - tuesday september 04, 2012 18:17) 1 image
Joint statement on the Marikana Massacre issued by the Tokologo Anarchist Collective, Zabalaza Anarchist Communist Front and Inkululeko Wits Anarchist Collective
The Constitution promises political rights and
equality. It is quite clear that the bosses and
politicians do exactly as they wish. They walk on the
faces of the people. This is shown by the police
killings of strikers at Lonmin’s Marikana mine.
[Ελληνικά] [Français] [Italiano] read full story / add a comment
Ελλάδα / Τουρκία / Κύπρος / oικονομία / Γνώμη / Ανάλυση Tuesday May 29, 2012 21:03 bei Shawn Hattingh (ZACF) 1 image
Καθώς η κρίση στην Ευρώπη έχει ενταθεί, ο ταξικός πόλεμος και ο ιμπεριαλισμός έχουν εμβαθύνει στην Ελλάδα. Πράγματι, η ελληνική εργατική τάξη έχει υποστεί περαιτέρω επιθέσεις σε βάρος της από την τοπική άρχουσα τάξη -που αποτελείται από τους καπιταλιστές και υψηλόβαθμους κρατικούς αξιωματούχους- και τις ιμπεριαλιστικές δυνάμεις. read full story / add a comment
Νότια Αφρική (Περιφέρεια) / Καταστολή / Φυλακές / Γνώμη / Ανάλυση Thursday August 11, 2011 08:49 bei Shawn Hattingh (ZACF) 2 images
Πρέπει να μάθουμε από αυτά. Στην πραγματικότητα, αν θέλουμε να διασφαλίσουμε πως δεν θα υπάρξουν στο μέλλον άλλοι Άντριες Τατάνε, πρέπει να αναβιώσουμε τις καλύτερες πρακτικές της λαικής εξουσίας και να αρχίσουμε να χτίζουμε έναν ελεύθερο και ισότιμο κόσμο. Ένα κόσμο που θα βασίζεται στις αρχές που έχουν γίνει γνωστές, διαμέσου 150 χρόνων αγώνα για δικαιοσύνη, ως αναρχοκομμουνισμός. read full story / add a comment
Νότια Αφρική (Περιφέρεια) / Διάφορα / Ανακοίνωση Τύπου Thursday January 28, 2010 17:35 bei ZACF - Orlando West Study Circle on Anarchism 1 image
Το παρακάτω κείμενο είναι από προκήρυξη που διένειμαν τα μέλη του Zabalaza Anarchist Communist Front (ZACF – Αναρχικό Κομμουνιστικό Μέτωπο Zabalaza) και το Orlando West Study Circle on Anarchism ( Κύκλος Μελέτης για τον Αναρχισμό του Orlando) σε ποδοσφαιρικό αγώνα στο πλαίσιο ενός τουρνουά στο Σοβέτο. Δυστυχώς, η προτεινόμενη συζήτηση μετά το τουρνουά δεν πραγματοποιήθηκε λόγω βροχής. [English] read full story / add a comment
Νότια Αφρική (Περιφέρεια) / Εκπαίδευση / Ανακοίνωση Τύπου Monday January 18, 2010 08:17 bei ZACF
Καταδικάζουμε την πρόσφατη μονομερή απόφαση της διεύθυνσης του Πανεπιστημίου Wits να μη δέχεται από εδώ και πέρα την παροχή ιατρικής περίθαλψης (την Swazi Med), για τους φοιτητές από τη Ζουαζιλάνδη για το τρέχον ακαδημαϊκό έτος. Αυτή είναι μια άδικη κίνηση από πλευράς του Πανεπιστημίου και, μάλιστα, τόσο κοντά στην περίοδο των εγγραφών. read full story / add a comment
southern africa / gender / press release Thursday October 01, 2009 17:43 bei ZACF
Anarchism is an ideology that fights against exploitation and all forms of oppression. We fight for a world in which women will be equal to men, a world without racism and class inequality, a world in which LGBTI and queer people are treated with respect. These struggles are part of the anarchist struggle against hierarchy and inequality, for an equal and free world. read full story / add a comment
Νότια Αφρική (Περιφέρεια) / Λαϊκοί Αγώνες / Ανακοίνωση Τύπου Thursday October 01, 2009 09:43 bei ZACF
Ανακοίνωση του ZACF για την επίθεση στο Abahlali baseMjondolo read full story / add a comment |
HauptseiteSupport Sudanese anarchists in exile Joint Statement of European Anarchist Organizations International anarchist call for solidarity: Earthquake in Turkey, Syria and Kurdistan Elements of Anarchist Theory and Strategy 19 de Julio: Cuando el pueblo se levanta, escribe la historia International anarchist solidarity against Turkish state repression Declaración Anarquista Internacional por el Primero de Mayo, 2022 Le vieux monde opprime les femmes et les minorités de genre. Leur force le détruira ! Against Militarism and War: For self-organised struggle and social revolution Declaração anarquista internacional sobre a pandemia da Covid-19 Anarchist Theory and History in Global Perspective Capitalism, Anti-Capitalism and Popular Organisation [Booklet] Reflexiones sobre la situación de Afganistán South Africa: Historic rupture or warring brothers again? Death or Renewal: Is the Climate Crisis the Final Crisis? Gleichheit und Freiheit stehen nicht zur Debatte! Contre la guerre au Kurdistan irakien, contre la traîtrise du PDK Meurtre de Clément Méric : l’enjeu politique du procès en appel Fri 29 Mar, 00:13 Résister au génocide 20:28 Sat 14 Oct 4 comments L’armée israélienne a ordonné aux habitants de la moitié nord de Gaza d’évacuer dans les 24 heures. Il est impossible pour plus d’un million de personnes de le faire en si peu de temps. Cet ordre ne peut être interprété que comme une formalité de relations publiques et un prélude à un génocide. Tous les travailleurs et soldats en mesure d’empêcher cela ont le devoir d’agir. A volunteer from Kharkov was tortured by the military after trying to leave Ukraine 22:55 Wed 11 Oct 1 comments Full original version: https://assembly.org.ua/ustalost-rozhdaet-zlost-pytki-harkovskogo-volontera-v-tczk-i-chto-o-nem-izvestno/ Sürgündeki Sudanlı anarşistleri destekleyin 15:53 Wed 30 Aug 1 comments Sürgün olmak asla kolay bir karar değildir. Asla bir seçim değildir. Kaynaklar olmadan, gerçek bir çileye dönüşebilir. Dayanışma, bu zor zamanların üstesinden gelmenin anahtarıdır.
망명중인 수단 아나키스트 동&... 05:56 Tue 29 Aug 0 comments 우리의 아나키스트 동지들은 여전히 수단에 남아 있으며 그곳에서 은밀하게 선전 활동을 계속하고자 합니다. 우리는 전쟁 전과 전쟁 초기에도 동지들에 대하여 재정적으로 지원을 제공했습니다. 하지만 상황이 더욱 악화되면서, 수단 내부에서의 사회적 활동이나 정치활동은 불가능한 것이 되었습니다. ‘신속지원군’에게 고향을 약탈당한 일부 회원들은 RSF에 가능한 한 빨리 수단을 떠나기로 결정했습니다. 다른 사람들은 아직 수단에서의 활동을 더 이어가기로 결정했으며 우리도 그들을 돕기 위해 노력하고 있습니다. [عربي] [Castellano] [Deutsch] [Eλληνικά] [English] [Français] [Italiano] [Português] [Türkçe] Υποστηρίξτε τους Σ... 05:45 Tue 29 Aug 0 comments Οι αναρχικοί σύντροφοί μας βρίσκονται ακόμα στο Σουδάν και ήλπιζαν να μπορέσουν να συνεχίσουν τις αγωνιστικές τους δραστηριότητες εκεί κρυφά. Παρέχαμε οικονομική βοήθεια πριν από τον πόλεμο και ακόμη και στην αρχή του. Αλλά η κατάσταση έχει γίνει αφόρητη και δεν επιτρέπει πλέον καμία κοινωνική ή πολιτική δραστηριότητα. Κάποια μέλη της ομάδας αποφάσισαν να εγκαταλείψουν τη χώρα το συντομότερο δυνατό μετά τη λεηλασία του σπιτιού τους από τις ΔΤY. Άλλα αποφάσισαν να παραμείνουν προς το παρόν και προσπαθούμε να τα βοηθήσουμε και αυτά. دعم اللاسلطويين ... 18:27 Sun 27 Aug 1 comments لا يزال رفاقنا الاناركيين في السودان يأملون أن يتمكنوا من مواصلة أنشطتهم بي ادوات التعبير السلمية المجربة والغير مجربة هناك سراً. لقد قدمنا مساعدات مالية قبل الحرب وحتى في بدايتها. لكن الوضع أصبح غير محتمل ولم يعد يسمح بأي نشاط اجتماعي أو سياسي. وقرر بعض أعضاء المجموعة مغادرة البلاد في أسرع وقت ممكن بعد أن تعرضت منازلهم للنهب والتدمير والإرهاب المستمر من قبل قوات الدعم السريع. وقد قرر آخرون البقاء في الوقت الحالي، ونحن نحاول مساعدتهم أيضًا [Castellano] [Deutsch] [Eλληνικά] [English] [Français] [Italiano] [한국어] [Português] [Türkçe] Sosteniamo le anarchiche e anarchici sudanesi in esilio 02:19 Sat 26 Aug 3 comments Le nostre compagne e i nostri compagni anarchici sono ancora in Sudan e speravano di poter continuare le loro attività di agitazione in modo clandestino. Abbiamo fornito aiuti finanziari prima della guerra e anche all'inizio. Ma la situazione è diventata insostenibile e non consente più alcuna attività sociale o politica. Alcuni membri del gruppo hanno deciso di lasciare il Paese il più rapidamente possibile dopo che la loro casa è stata saccheggiata dall'RSF. Altri hanno deciso di rimanere per il momento, e stiamo cercando di aiutare anche loro. [لغۃ العربیۃ] [Castellano] [Deutsch] [Eλληνικά] [English] [Français] [한국어] [Português] [Türkçe] Apoie anarquistas sudaneses no exílio 23:32 Wed 23 Aug 0 comments Nossas companheiras anarquistas ainda estão no Sudão e esperam conseguir dar continuidade às suas atividades de agitação clandestina. Nós garantimos apoio financeiro antes da guerra e também no início dela, mas a situação se tornou insustentável e não nos permite mais qualquer atividade política ou social. Alguns dos membros do grupo decidiram deixar o país o mais rápido possível depois de sua casa ter sido devastada pelo RSF. Outros decidiram ficar por enquanto e nós estamos tentando ajudar eles também. [لغۃ العربیۃ] [Castellano] [Deutsch] [English] [Français] [Italiano] [한국어] [Türkçe] Apoyo a los anarquistas sudaneses en el exilio 18:15 Wed 23 Aug 0 comments Nuestros/as compañeros/as libertarios/as están todavía en Sudán, esperando poder continuar allí sus actividades de agitación clandestinas. Les hemos proporcionado ayuda financiera tanto antes de la guerra como poco después de su comienzo. Pero la situación se ha vuelto insostenible y ya no permite la organización de ninguna actividad social o política. A raíz de que su casa fuera saqueada por las Fuerzas de Apoyo Rápido, algunos miembros del grupo decidieron abandonar el país lo antes posible. Otros/as han decidido quedarse por el momento, y también estamos intentando ayudarles. Unterstützt sudanesische Anarchist:innen im Exil! 17:45 Wed 23 Aug 0 comments Unsere anarchistischen Genoss:innen sind immer noch im Sudan und hoffen, dass sie ihre Agitationsaktivitäten dort im Geheimen fortsetzen können. Wir haben vor dem Krieg und sogar zu Beginn des Krieges finanzielle Hilfe geleistet. Aber die Situation ist unhaltbar geworden und lässt keine sozialen oder politischen Aktivitäten mehr zu. Einige Mitglieder der Gruppe beschlossen, das Land so schnell wie möglich zu verlassen, nachdem ihr Haus von der RSF geplündert worden war. Andere haben beschlossen, vorerst zu bleiben, und wir versuchen, auch ihnen zu helfen. Carta de Opinión Marzo 2024 Mar 09 1 comments (...) la destrucción de lo que nos oprime no vendrá de una de las instituciones que sostiene el sistema de dominación, ningún tipo de Estado ni de proyectos que pacten con él podrán aterrizar cambios significativos en la autonomía de nuestras cuerpas, derechos sociales para las de abajo o construcción de espacios seguros. El caso de Argentina es ejemplificador de aquello, de qué sirve tener un Ministerio de las Mujeres, Géneros y Diversidad o decretar el uso del lenguaje inclusivo en todos los documentos de las instituciones estatales si basta con un cambio de gobierno para desmotar estas medidas con los mismos instrumentos con los que se “ganaron”. Como lo mencionamos en nuestra matriz de análisis, el Estado es una institución central para el actual sistema de dominación, de ahí que las medidas de corto plazo que surgen desde él siempre tenderán a reforzar su legitimidad. Mientras no sean los movimientos sociales, en el marco de la lucha de clases, los que logren conquistas sociales y políticas, prefiguren la sociedad libre y den la batalla ideológica que se contraponga al modelo actual, ningún cambio será duradero ni podrá movilizar y articular a las de abajo por su defensa. En síntesis, no será garantía ni certeza de nada. Carta de Opinión Enero 2024 Jan 29 1 comments En el plano internacional, el genocidio sobre el pueblo de palestina continúa; el Estado de Israel con el apoyo de EEUU, la Unión Europea y el mundo occidental en general, llevan meses realizando una política sistemática de aniquilación de la población de Gaza. Por nuestra parte no nos extraviamos en laberintos epistémicos y nos solidarizamos con la resistencia palestina en Gaza y Cisjordania. Sin embargo, no hay que mirar solamente al sionismo y su política de muerte, en Wallmapu se vive una guerra sucia sin la extensión y crudeza de Gaza, pero con el mismo objetivo: la erradicación de quienes se oponen a los opresores. En el territorio ancestral mapuche, el gobierno progresista ha sostenido una militarización sin precedentes, buscando desarticular el movimiento autónomo mapuche por medio del terrorismo de Estado. A día de hoy existen más de 60 presxs políticxs mapuche, las comunidades son acosadas constantemente e incluso desalojadas de sus tierras por la “Ley Anti Toma”, a su vez, comunerxs encarceladxs mantienen una larga huelga de hambre, que ya se ha extendido por más de 70 días exigiendo la nulidad del juicio racista que les ha condenado a extensas penas. Κοοπερατίβες ή ταξ... Oct 12 1 comments Επιπλέον, οι κοοπερατίβες δε θα πρέπει να στοχεύουν στο κράτος να ενσωματώσει τους εργαζόμενους στη διοίκηση. Οι ουσιαστικές κατακτήσεις των εργατών θα είναι το αποτέλεσμα του αγώνα που δίνουν στους χώρους εργασίας, μέσα από μορφές άμεσης δράσης που έρχονται σε ευθεία αντιπαράθεση με το κεφάλαιο. Οι σοσιαλιστές που στρέφονται στην εργασία σε συνεταιρισμούς μπορεί κάλλιστα να είναι σοσιαλιστές στην καρδιά και την πρόθεση, αλλά δεν ακολουθούν επαναστατική στρατηγική. Comunicado Público a 50 años del Golpe Cívico-Militar Sep 12 2 comments El terror fue desatado sistemáticamente desde el Estado y cayó la noche sobre la alegría de los pueblos. La contra revolución capitalista se abrió paso brutalmente con una imparable avanzada de muerte, tortura, violencia sexual y desaparición forzada, a la vez que llevaba a cabo la misión estratégica de desarticular todas las expresiones comunitarias en donde la vida fuera resuelta de manera solidaria, colectiva y en autogestión. La dictadura cívico-militar se desplegó tácticamente en múltiples dimensiones para sembrar el miedo en la sociedad, con el fin de desmantelar la fuerza social organizada que había hecho posible la experiencia socialista en la región chilena. Estos procesos de desmantelamiento político, social y emocional de gran parte de la clase organizada han provocado una herida colectiva, profunda y traumática, herida que la impunidad y los pactos de silencio institucionales mantienen abierta hasta el día de hoy y que ha traído múltiples consecuencias en la experiencia vital colectiva de todxs quienes hemos crecido en estos territorios los últimos 50 años y más. A Talk on the Ukrainian-Russian War Aug 31 7 comments A talk on the Ukrainian-Russian war, from an anarchist perspective. I reviewed my reasons for being in solidarity with the Ukrainian people. But revolutionary anarchists should give no political support to the Ukrainian government nor to the U.S. imperialists who help it. more >>Résister au génocide Oct 14 MACG 4 comments L’armée israélienne a ordonné aux habitants de la moitié nord de Gaza d’évacuer dans les 24 heures. Il est impossible pour plus d’un million de personnes de le faire en si peu de temps. Cet ordre ne peut être interprété que comme une formalité de relations publiques et un prélude à un génocide. Tous les travailleurs et soldats en mesure d’empêcher cela ont le devoir d’agir. Sürgündeki Sudanlı anarşistleri destekleyin Aug 30 1 comments Sürgün olmak asla kolay bir karar değildir. Asla bir seçim değildir. Kaynaklar olmadan, gerçek bir çileye dönüşebilir. Dayanışma, bu zor zamanların üstesinden gelmenin anahtarıdır.
망명중인 수단 아나키스트 동&... Aug 29 0 comments 우리의 아나키스트 동지들은 여전히 수단에 남아 있으며 그곳에서 은밀하게 선전 활동을 계속하고자 합니다. 우리는 전쟁 전과 전쟁 초기에도 동지들에 대하여 재정적으로 지원을 제공했습니다. 하지만 상황이 더욱 악화되면서, 수단 내부에서의 사회적 활동이나 정치활동은 불가능한 것이 되었습니다. ‘신속지원군’에게 고향을 약탈당한 일부 회원들은 RSF에 가능한 한 빨리 수단을 떠나기로 결정했습니다. 다른 사람들은 아직 수단에서의 활동을 더 이어가기로 결정했으며 우리도 그들을 돕기 위해 노력하고 있습니다. [عربي] [Castellano] [Deutsch] [Eλληνικά] [English] [Français] [Italiano] [Português] [Türkçe] Υποστηρίξτε τους Σ... Aug 29 0 comments Οι αναρχικοί σύντροφοί μας βρίσκονται ακόμα στο Σουδάν και ήλπιζαν να μπορέσουν να συνεχίσουν τις αγωνιστικές τους δραστηριότητες εκεί κρυφά. Παρέχαμε οικονομική βοήθεια πριν από τον πόλεμο και ακόμη και στην αρχή του. Αλλά η κατάσταση έχει γίνει αφόρητη και δεν επιτρέπει πλέον καμία κοινωνική ή πολιτική δραστηριότητα. Κάποια μέλη της ομάδας αποφάσισαν να εγκαταλείψουν τη χώρα το συντομότερο δυνατό μετά τη λεηλασία του σπιτιού τους από τις ΔΤY. Άλλα αποφάσισαν να παραμείνουν προς το παρόν και προσπαθούμε να τα βοηθήσουμε και αυτά. دعم اللاسلطويين ... Aug 27 1 comments لا يزال رفاقنا الاناركيين في السودان يأملون أن يتمكنوا من مواصلة أنشطتهم بي ادوات التعبير السلمية المجربة والغير مجربة هناك سراً. لقد قدمنا مساعدات مالية قبل الحرب وحتى في بدايتها. لكن الوضع أصبح غير محتمل ولم يعد يسمح بأي نشاط اجتماعي أو سياسي. وقرر بعض أعضاء المجموعة مغادرة البلاد في أسرع وقت ممكن بعد أن تعرضت منازلهم للنهب والتدمير والإرهاب المستمر من قبل قوات الدعم السريع. وقد قرر آخرون البقاء في الوقت الحالي، ونحن نحاول مساعدتهم أيضًا [Castellano] [Deutsch] [Eλληνικά] [English] [Français] [Italiano] [한국어] [Português] [Türkçe] more >> |